dinsdag 17 januari 2012

a outra porta do prazer

9 april 2008

a outra porta do prazer
 

A outra porta do prazer,
porta a que se bate suavemente,
seu convite é um prazer ferido a fogo
e, com isso, muito mais prazer.

Amor não é completo se não sabe
coisas que só o amor pode inventar,
Procura o estreito átrio do cubículo
aonde não chega a luz, e chega o ardor
de insofrida, mordente
fome de conhecimento pelo gozo.


Carlos Drummond de Andrade, O amor naturel, 1992



De andere poort van het genot,
de poort waarop men zachtjes klopt,
haar invitatie is genot door vuur
verschroeid en, daardoor, des te meer genot.

Liefde is niet compleet als ze niet weet
van dingen die slechts liefde kan verzinnen.
Zoek de enige voorhof van de alkoof
waar licht niet komt, daar komt het vuur
van onbeteugelbare, bijtende
honger naar kennis door genot.


vertaling: August Willemsen

0 reacties: